dc.contributor.advisor | Açık, Kerim | |
dc.contributor.author | Demiray, Şule | |
dc.date.accessioned | 2020-11-24T13:24:40Z | |
dc.date.available | 2020-11-24T13:24:40Z | |
dc.date.issued | 2020 | en_US |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/20.500.12723/2924 | |
dc.description.abstract | Siyasi Bir Araç Olarak Çeviri: Örnek olarak Arapçadan Kastilyacaya Tercüme Edilmiş İlk Metinler üzerine çalışma yapılmıştır. | en_US |
dc.description.abstract | İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi Senatosunun 22.06.2020 tarihli ve 2020/14-5 sayılı Açık Bilim Politikası gereğince amborgo uygulanmaktadır. Ambargo süresi dolduğunda erişime açılacaktır. | en_US |
dc.language.iso | tur | en_US |
dc.publisher | 2020 | en_US |
dc.publisher | İstanbul 29 Mayıs Üniversitesi | |
dc.rights | info:eu-repo/semantics/embargoedAccess | en_US |
dc.title | Siyasi Bir Araç Olarak Çeviri: Örnek olarak Arapçadan Kastilyacaya Tercüme Edilmiş İlk Metinler | en_US |
dc.type | otherThesis | en_US |
dc.department | 29 Mayıs Üniversitesi, Edebiyat Fakültesi, Çeviribilim Bölümü | en_US |
dc.institutionauthor | Demiray, Şule | en_US |
dc.identifier.endpage | 45 | en_US |
dc.relation.publicationcategory | Diğer | en_US |